• «Mir sind Ire Päckli­sèrviss i Familiähand.»

    Mir möchted de persön­lichschti Aabüter sii, mit ere grosse Nöchi zu öisne Chunde und Empfänger.
  • «Onläin poschte macht ja scho Schpass. Aber über­choo isch no kuuler.»

    Mir übergänd Ires Päckli soo, dass Iri Chunde no lang vo Ine schwèr­med. Das isch für öis Päckli­sèrviss.
  • «De Faarer hät sogaar Ziit ghaa, a de Huus­tüür e paar netti Wort z wächsle.»

    Mir sorged defür, dass s Über­choo vomene Päckli es Häiläit wird. Will dää Iidrukk no lang a Irere Sändig chläbe bliibt.
  • «Ich chas chuum erwa­arte, mini Bschtelig über­zchoo.»

    Mir ver­schtönd öis als Täil vo Irere Castemer Expiiriänz. Will s Iichaufserläbniss nöd fertig isch, wänn sich Ire Chund us Irem Onläin­schopp uusloggt.
  • «Iri Päckli behandled mir wie Gschänk.»

    Iri Sändig isch Teil vo Irem Maargge­verschpräche. Drum behandled mir si, als wäär si es Gschänk. Vilicht isch sis ja.
  • «Ich bi de Benny. Gross, starch und für Iri Päckli under­wäx.»

    Im autofreie Zermatt bringed mir d Päckli mit Ross und Päckli­gutsche. Öises Zugross Benny ghöört hüt zu de Zermatter Promi­nänz. Er isch di belieb­tischti PS z Zermatt.
  • «Mir sind Ire Päcklisèrviss i Familiähand.»

    Mir möchted de persönlichschti Aabüter sii, mit ere grosse Nöchi zu öisne Chunde und Empfän-ger.
  • «Onläin poschte macht ja scho Schpass. Aber überchoo isch no kuuler.»

    Mir übergänd Ires Päckli soo, dass Iri Chunde no lang vo Ine schwèrmed. Das isch für öis Päck-lisèrviss.
  • «De Faarer hät sogaar Ziit ghaa, a de Huustüür e paar netti Wort z wächsle.»

    Mir sorged defür, dass s Überchoo vomene Päckli es Häiläit wird. Will dää Iidrukk no lang a Irere Sändig chläbe bliibt.
  • «Ich chas chuum erwaarte, mini Bschtelig überzchoo.»

    Mir verschtönd öis als Täil vo Irere Castemer Expiiriänz. Will s Iichaufserläbniss nöd fertig isch, wänn sich Ire Chund us Irem Onläinschopp uusloggt.
  • «Iri Päckli behandled mir wie Gschänk.»

    Iri Sändig isch Teil vo Irem Maarggeverschpräche. Drum behandled mir si, als wäär si es Gschänk. Vilicht isch sis ja.
  • «Ich bi de Benny. Gross, starch und für Iri Päckli underwäx.»

    Im autofreie Zermatt bringed mir d Päckli mit Ross und Päckligutsche. Öises Zugross Benny ghöört hüt zu de Zermatter Prominänz. Er isch di beliebtischti PS z Zermatt.

Willkome bi «Planzer Pakeet», Irem Päcklisèrviss i Familiähand


Klick und bschtelle – so äifach poschtet mer hüt. No mee Spass machts, d Bschtelig überzchoo. Und da chunnt d «Planzer Pakeet» is Spiil. Bim junge Päcklisèrviss vom gliichnaamige Schwiizer Familiäundernäme drèèt sich alles um Päckli und Wünsch – Iri als Chundine und Chunde und diä vo Irne Empfängerine und Empfänger.

Mit öis wird de Erhalt vomene Päckli zum höchschtpersöönliche Erläbniss. Für das schicked mir guet uusbildeti Faarerine und Faarer los, sezzed de nachhaltigi Zuug und modernschti Logistikal-gorittme ii. Diä hämer übrigens mit em Fraunhofer Inschtitut entwicklet.

Zentraale für Chundeaaligge

Holed Si sich persöönlichi Uuskumft oder Hilf bi öisne Expertine und Experte.

Gschichte

Läsed Si Gschichte rund um «Planzer Pakeet».

Rundume ales im Blick

Da gits e 360°-Aasicht vom Ineruum vo äim vo öisne beladene Päcklifaarzüüg.

Benni, öise Päckliboote z Zermatt

Leered Si s Gutscheross Benny und sini Gschichte käne.

Sändig nomal zueschtele
Sändig verfolge
Es Päckli verschikke

Zum e zwäiti Zueschtelig uuslööse, gänd Si bitte Ire Zueschtellschlüssel ii.

Zueschtellschlüssel iigèè

Bruuched Si Hilf?

Erwarted Si es Päckli? Wänn Si öis Iri Sändigsnummere und d Poschtläitzaal aagänd, verraated mir Ine, wos isch.

Sändigsnummere iigèè

Bruuched Si Hilf?

Poschtläitzaal iigèè

Hilf +41 (0) 44 / 438 50 40 Ii-Meil schriibe Zum Kontaktformulaar Zum Chundeportaal Tschöpps